Turinys
Iš. T The Heroų legenda serija, sekundė Šalto plieno takai (arba Sen No Kiseki kaip žinoma Japonijoje) nėra visiškai naujų naujienų.
Pirmasis išleistas 2014 m. Japonijoje, Heroų legenda: šalto plieno takai II „Xseed Games“ lokalizavimo studijai palaukti dar dvejus metus, kad 2016 m. Šiaurės Amerikos PlayStation konsolės būtų verčiamos į anglų kalbą. pasaulinė spauda pagaliau pasiekė platformą prieš kelias dienas prieš Valentino dieną.
„Xseed Games“ labai prisidėjo prie „Nihon Fancom“ žaidimų tonų Šiaurės Amerikoje, ir abi bendrovės turi didelius planus, kad „Steam“ atliktų visą „JTGPG“ įrašų sąrašą.
„Aš anksti nusprendžiau, kad ToCS2 turėtų bent jau turėti visos su kompiuteriu susijusios funkcijos, esančios ToCS1, įskaitant tuos, kurie buvo paruošti išleisti, ir tuos, kurie buvo įgyvendinti vėliau.- Durante
Tai dėl didelio, nes Peter Thoman, žinomas kaip Durante - kompiuterio žemyn imties įrankio „GeDoSaTo“ ir modderio kūrėjas Tamsios sielos DSfix ir „Deadly Premonition“ DPfix - iš esmės yra vienintelė priežastis Tamsios sielos žaidžiamas kompiuteriu.
„Durante“, prisidėdama prie dviejų kartais varginantių sričių, žinodama, ko PC žaidėjai nori iš savo kompiuterinių žaidimų, taip pat žinodamos santykinį laiką ir pastangas, reikalingas šioms funkcijoms įgyvendinti, suteikė didžiąją dalį originalo perkėlimo pastangų. Šalto plieno takai, ir dar kartą užima pirmaujančią poziciją, kad šios naujausios homoseksualinės jėgos metu būtų iškraunama daugybė kompiuteriui tinkamų funkcijų.
ToCS2 pristato naują gebėjimą, OverdriveIr ToCS2 yra neabejotinas smūgis - jei suteikiate jam laiko, kurio jis nusipelno.
Nustatykite vieną mėnesį po įvykių pabaigos ToSC1, Žaidimas bareliuoja žaidėją per žvilgsnio atidarymo monologą, kurį atlieka veikėjas Reanas, ir daugybę „flashbacks“, prieš pradėdamas - niekada iš tikrųjų bando pakartoti, kas anksčiau įvyko. (Būkime sąžiningi, ar tikrai norėtume?)
Nauji dalyviai Heroų legenda franšizė galbūt sugebėti peršokti į dešinę į šį konkretų titulą, jei jie tikrai norėjo, bet jie tikriausiai negalės išgyventi iš patirties. Kartu Takai Žaidimai žaisti gražiai vienas nuo kito - vieni, jūs tikriausiai rasite sau trūkstamą kelią, nei norite, jei norite visiškai pasinerti į save.
Šis žaidimas taip pat yra meiliai lokalizuotas absoliučiai viskas - kiekviena nuoroda į ankstesnius žaidimus ir kiti serijos pavadinimai, iš kurių kai kurie dar nepateikė Šiaurės Amerikos.
(Pastaba: Konsolės versija „Cold Steel II“ takai pakeistų kai kurias sąveikas ToSC2 jei turėjote švarų ToSC1 žaidimas išsaugotas. Aš neturiu pirmojo Takai „Steam“, todėl negalėjau išsiaiškinti, ar taip yra ir kompiuterio versijoje.)
Laimei, o priekinė žaidimo pusė užrakina jus į šiek tiek linijinį kelią per parduotuvę, o pastarieji pusė gerbėjų į atvirą pasaulį, leidžiantį jūsų simboliams laisvai keliauti - sveikintinas pokytis nuo mokyklos tvarkaraščio struktūros nuo pirmojo Takai.
Pati istorija taip pat truputį traukia į atidarymo pusę, tačiau be spoilerių ji virsta fantastiniu baigiamuoju aktu, kuris nustato etapą kitam šio skyriaus skyriui. Uodegos serija. Bendra temų seka - tai, kad simboliai ir apylinkės būtų tokie patys, kad jaustųsi kaip DLC ... jūs niekada nesijaučiate tokio jausmo ToSC2.
ToSC2 grįžta į klasikinę pirmojo žaidimo sistemą, kurioje yra keletas naujų patobulinimų, pvz., naujasis „Overdrive“ gebėjimas (parodyta aukščiau), susiejantis charakterį, sujungiamas su „Rean“, ir „Mecha“ dieviškųjų riterių mūšių pridėjimas (nes, žinoma, Japonija).
Bet ar tai geras žaidimas PC?
Vėlgi, neabejotinai - jei jūs esate vienas iš pasisekusių, kad per jį patektumėte be jokių klaidų ar trikdžių. Šiuo atžvilgiu aš beveik nesisekė ir praleido apie 20 minučių peršokdamas savo kompiuteryje, kai nuėjau per įprastinius įtariamuosius (vcredist, žaidimų talpyklą, trečiosios šalies antivirusinę / kenkėjišką programinę įrangą ir kt.), Kad išsiaiškintumėte, kodėl žaidimas nebūtų net neužkrauti.
Galiausiai aš tai išsiaiškinau. Ir, būdamas beveik griežtai kompiuteriu, tik apie dvi tvirtas konsolių kartas ateiti, laikytis aplink ir laikytis šiek tiek daugiau; Aš gana pripratęs, kad taip atsitiktų, iki to momento, kai klaidų nustatymas yra lygus kurso eigai. Dauguma kompiuterio žaidėjų linkę pasidalinti šiuo atsistatydinimu, ypač pirmojo dienos leidiniuose, nes jie visai nesidžiaugia.
Bet atsakymas - taip, verta.
Ir priežastis, kodėl tiek daug šio straipsnio, kuris buvo sutelktas į Durante dalyvavimą, yra labai svarbus dėl to, kad jis yra pasiryžęs, kad kompiuteris taptų kuo geresnis. Tai rodo.
Į ToCS2, tjis apima daugybę grafikos parinkčių, gebėjimą žaisti skirtingose vietinėse ekrano rezoliucijose ir FPS, raktų atkūrimą, valdiklio palaikymą, aukštos kokybės vaizdo kokybės palaikymą (žinoma, būtina mūsų elitiniam jausmui) ir „protingą“ konfigūruojamą turbo režimą pagreitinti žaidimą, tačiau greitai.
(Pastaba: Nors manoma, kad palaikymas bus savavališkas, aš asmeniškai neradau ekrano skiriamosios gebos naudodamas konfigūravimo įrankį - ir šiuo klausimu aš jau susikaupiau tiek daug, kad žaidimą būtų paleista, kad aš beveik palikau jį kaip yra.
Jūs taip pat pastebėsite, kad, naudojant turbo režimą, kartais galite sugriebti tiesiai į atkarpą, kol foninė muzika ir vaizdai tikrai turi laiko tinkamai sugauti ir scenos ar įvykio įvyksta be atitinkamų užuominų.)
Dauguma pateiktų parinkčių taip pat bus rodomos peržiūros vaizde, taigi jums nereikės įjungti ir išeiti iš žaidimo, kad galėtumėte žaisti su jais. Labai patogu, kaip ir dauguma šios konfigūravimo priemonės galimybių.
Žaidimų meniu nėra iš tikrųjų paliesti, todėl negalite atlikti jokių klavišų. Jei prieš peršokdami į žaidimą į šį įrankį pernelyg atidžiai neperžiūrėjote, galite jaustis šiek tiek prarastas - jis pagal nutylėjimą nustatomas „Xbox“ valdikliams, todėl žaidimo pamokos paleidžiami visi atitiks šį valdiklio žemėlapį. Numatytieji WASD ir pelės valdikliai vis tiek veiks, net jei nenustatysite mygtukų, rodančių pelę ir klaviatūrą. (Tikriausiai turėtumėte apsikeisti mygtuku, kuris nurodo teisingus, bet ...)
Jei ieškote išsamios grafikos našumo, šis žaidimas taip pat apėmė. Išsamiau atliktas darbas atliktas siekiant sukurti tikroviškus šešėlių efektus ir pataisymus, skirtus originaliems žaidimams atsiradusiems šešėliniams artefaktams. PC žaidėjai, turintys galingus kompiuterius, gali išnaudoti dar daugiau žaidimų.
Pridėkite geresnį 21: 9 palaikymą, kai žaidžiate žaidime, bet taip pat žaidimų metu (be vaizdo išstūmimo), ir lengva alt + tabbing į žaidimą ir iš jo (diskretiška muzika nutildoma, kai išjungiama), ir visa „Steam“ perdanga turiu vieną knygoms. Tai, kaip padaryti kompiuterinį žaidimą, visiškai ir visiškai išeina iš vandens.
Ar verta laukti? Jei tai, ko ieškote, yra geriau atrodantis, daug funkcionalesnis ir lengvai pritaikomas žaidimas su 50% daugiau anglų kalbos veikimo nei originalas, tada taip. Visiškai ir visiškai taip. Aš iš tikrųjų ne tai buvau susijaudinęs dėl pastangų, kurios buvo įtrauktos į uostą nuo N64 Zelda žaidimai pateko į 3DS.
Kur mes einame iš čia?
Japonijoje, „Cold Steel III“ takai buvo išleistas praėjusį rugsėjį, ir ketvirtasis ir galutinis „Cold Steel IV“ takai: Sagos pabaiga turėtų būti išleista ir šiais metais. Dar nebuvo paskelbtas nė vienas žodis dėl anglų kalbos lokalizacijos, ir šiuo greičiu mes negalime tikėtis, kad bent jau kelerius metus jų bus.
Turint omenyje įspūdingą „Nihon Famcon“ žaidimų sėkmę „Steam“, ir tai, kad „remastered“ versija ToCS2 netrukus pasirodo ir PS4, ateitis atrodo gana ryški. Čia tikimės, kad galime stovėti laukti.
[Pastaba: Kūrėjas pateikė „Cold Steel II“ takelių kopiją, naudojamą šioje apžvalgoje.]
Mūsų vertinimas 8 Už kiekvieną 20 tingų konsolės uostų, kartą per tam tikrą laiką ateina žaidimas, kuris iš tikrųjų gauna tai, ko nori PC žaidėjai. Tai tas žaidimas. Apžvalga pateikta: kompiuteris, ką reiškia mūsų įvertinimas